Beispiele für die Verwendung von "вот здесь" im Russischen

<>
Наш единственный шанс попасть внутрь это пробиться к черному ходу торгового центра. Вот здесь. İlk olarak içeriye girmek için en iyi yol buradaki arka girişten girme yolunu bulmak.
Я расстелил коврик вот здесь. Tam şurada hasırın üzerine yattım.
Нет. Вот здесь мы хотим уточнить. Bu konuda kesin bir hüküm istiyoruz.
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
Вот здесь Латина Фей. Tina Fey'in Latin şubesi.
Он откололся от шейного позвонка, вот здесь. Servikal omurgada C2 omurundan buraya bir parçalanma var.
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно. Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir.
Гостевая комната вот здесь. Konuk odası bu tarafta.
Вот здесь душ, совместный туалет и вот ваша комната. Duş burada, müşterek tuvalet de burada. Odanız da burası.
звукоизоляционную пену вот здесь? Ses geçirmez köpük burada?
Вот здесь записка от Эдуарда Хоффмана с указаниями, что нужно исправить. Burada, Eduard Hoffmann'ın talep ettiği tüm düzeltmeleri gösteren bir not var.
Вот здесь находилось нечто очень мощное. Çok güçlü bir şey burada duruyormuş.
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor.
Ага. - Ты дышишь вот здесь. Да. İşte bu senin çok hızlı nefes alıp vermen.
Это человечность вот здесь. Burada bir insan var.
Вот здесь мы живём. İşte. Evim güzel evim.
Он сидел вот здесь. İşte tam burada oturuyordu.
Дэнни, подержи вот здесь. Danny, şunu tutman lazım.
Вот здесь он исчез. İşte burada ortadan kayboldu.
Вот здесь человечество вступает в схватку. Bu, insanlığın savaşının başladığı kısım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.