Beispiele für die Verwendung von "все будет" im Russischen

<>
Венке, всё будет хорошо. Wenke, her şey düzelecek.
Все будет хорошо, Хейли. Her şey hallolacak, Haley.
Ещё часок и всё будет готово. Bir saat sonra kalkışa hazır olur.
Если убежище захватят, все будет потеряно. Eğer bu tesisi alırlarsa her şeyi kaybederiz.
Я говорил этой девочке, что все будет хорошо. O küçük kıza, her şeyin yoluna gireceğini söyledim.
Отец, не волнуйся, все будет хорошо! Baba, merak etme. Her şey yolunda gidecek.
Всё будет хорошо. У него хороший хирург. İyi olacak, iyi bir cerrahı var.
Всё будет в порядке, детка. Her şey yoluna girecek, canım.
Всё будет в порядке. Дыши. Sadece nefes al, ver.
Все будет в порядке, Чо. Cho, her şey yoluna girecek.
У неё, наверное, сейчас самооценка зашкаливает после родов, так что всё будет отлично. O muhtemelen bebekten sonra kendini harika hissediyordur, yani bence bunun da üstesinden mükemmel şekilde gelecektir.
Родной, всё будет хорошо. Tatlım, hiçbir şey olmayacak.
Улыбайся, хорошо? Все будет в порядке Открыть. Sorun yok Herşey yolunda gidecek numarayı açın Sorun yok.
Все будет по нашему закону, парень. Yasal olması için bize başka kanıt gerek.
Казалось, всё будет хорошо. Her şeyin düzeleceğini söyler gibiydin.
Я думаю, что все будет хорошо Поездка и все остальное. Bence bu çok iyi olacak yolculuk, biz, her şey.
Если сделаешь то, что я скажу все будет хорошо. Eğer dediklerimi yaparsan, hiçbir sorun çıkmaz. - Anladın?
Саша, всё будет хорошо. Sasha, bir şey olmayacak.
Нет, всё будет наоборот. Hayır, tam tersini yapacağız.
Все будет хорошо, Мэй Белль. Her şey düzelecek, May Belle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.