Beispiele für die Verwendung von "все утро" im Russischen

<>
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Его все утро ищут. Sabahtan beri onu arıyorlar.
Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты. Bütün sabahı gazete hikayeleri ve polis kayıtlarındakileri birleştirmek için harcadım.
Пресса всё утро нас осаждает. Sabahtan beri medyanın saldırısı altındayız.
Телефоны разрываются всё утро. Telefonlar koca sabah susmadı.
ты будешь здесь одна все утро в понедельник. Sally, Pazartesi sabahı evde tek başına kalacaksın.
Вы проспали все утро. Bütün sabahı uyuyarak geçirdiniz.
И я потратил все утро для роли астронавта. Ve burda bütün sabahı astronot olma uygulamasıyla geçirdim.
Мы убирались всё утро! Tüm sabah temizlik yaptık.
Я всё утро работал. Bir vaka üzerinde çalışıyordum.
Старые нигеры говорили обо мне всё утро. Bu yaşlı zenci sabahtır benim hakkımda konuşuyor.
Ты проспал всю ночь и всё утро. Tüm gece ve sabahın büyük bölümünde uyudun.
Ты повторяешь это все утро. Bütün sabah bunu söyleyip durdun.
Ты меня избегаешь все утро. Sabahtan beri beni görmezden geliyorsun.
Гектор, я все утро этого ждала. Mmm, Hector, sabahtan beri arıyorum.
Ровно на столько, что бы отпроситься на все утро. Evet, işe geldi. Ama sadece sabah izin almak için.
Не обязательно торчать у плиты всё утро... Bütün sabahı fırının başında geçirmene gerek yok.
И он был всё утро в лаборатории. Ve Dr. Gaz, sabah boyunca laboratuarındaydı.
Я тут коптил всё утро оленину. Sabahtan beri dışarıda geyik eti kızartıyorum.
Мне придется печь всё утро. Bütün sabah fırının başında bekliyeceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.