Beispiele für die Verwendung von "sabahtan beri" im Türkischen

<>
Prenses sabahtan beri hiç durmadan besleniyor. Принцесса ходит по кормильцам всё утро.
Bu sabahtan beri senden haber alamadım. Не видела тебя с самого утра.
Sabahtan beri bir sürü sesli mesaj bıraktı. Bunu bir cevap sayarsan tabii. Он оставил кучу сообщений утром, если ты считаешь это проявлением чувств.
Sabahtan beri bekliyorum bebeğim. Я ждал целый день.
Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor. Та странная молодая женщина крутит мною все утро.
Evet, ve benzinin fiyatı bu sabahtan beri yedi sent arttı. Да, и бензин подорожал на семь центов с этого утра.
Sabahtan beri muhabirler arıyor. Репортеры звонят весь день.
Sabahtan beri en iyi atlara teklif veriyor. Целое утро торгуется за самых лучших коней.
Sabahtan beri tek mesaj bile yok. Ни одного сообщения с раннего утра.
Bu sabahtan beri kimse silahını ateşlemedi. Никто не стрелял с самого утра.
Sabahtan beri bir şey yemediniz, unutmayın. Вы ведь не ели с самого утра.
Onu sabahtan beri başımdan savıyorum. Я весь день его игнорировала.
Seven of Nine sabahtan beri onları düzeltmek için uğraşıyor. Седьмая из Девяти починит и запустит их сегодня утром.
Sabahtan beri beni görmezden geliyorsun. Ты меня избегаешь все утро.
Telefonum sabahtan beri susmadı. У меня телефон разрывается.
Bu sabahtan beri Tanrı Modu 'ndasınız. Вы с самого утра общаетесь с машиной.
Sabahtan beri üzerimize mermi yağdırıyorlar. С самого утра так поливает.
O bulaşıklar lavabonun içinde sabahtan beri bekliyorlar. Грязная посуда находится в раковине с утра.
Sabahtan beri Rogers'ı etrafta sürükleyerek kanları temizledim. Sadece gırtlağımı ıslatacak kadar çay içmiştim ve sen bana sanki... Целое утро таскали Роджерса, убирали внутренности, даже не промочив горло чашечкой чая, а вы...
Sabahtan beri dışarıda geyik eti kızartıyorum. Я тут коптил всё утро оленину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.