Beispiele für die Verwendung von "всего несколько" im Russischen

<>
Это всего несколько кварталов. Birkaç sokak ötede sadece.
Он пробыл всего несколько минут, а затем уехал на такси. Sadece bir kaç dakika kaldı, daha sonra bir taksiyle ayrıldı.
Этому малышу всего несколько месяцев. Bu bebek sadece birkaç aylık.
И как жаль что невесте осталось жить всего несколько часов. Ve gelinin sadece birkaç saatlik ömrü kalmış olması ne yazık.
Расстояние между отверстиями всего несколько миллиметров. Çifte delikler birkaç milimetre uzaklıkta birbirinden.
До Пробуждения осталось всего несколько дней. Нам сейчас не до сражений. Uyanışa birkaç gün kaldı ve bu evde yeterince huzursuzluk var zaten.
Там мы пробудем всего несколько дней. Sadece bir kaç gün orada olacağız.
Мне нужно всего несколько тысяч. Bana sadece birkaç bin gerekli.
Прошло всего несколько дней. Birkaç gün oldu sadece.
В этой жизни меня заботят всего несколько вещей. Bu hayatta gerçekten umursadığım sadece birkaç şey var.
Этому автомобилю всего несколько месяцев. Bu araba sadece birkaç aylık!
Тут всего несколько слов осталось. Geriye sadece birkaç cümle kaldı.
Это займет всего несколько секунд. Tesir etmesi birkaç saniye alacak.
Всего несколько дней до прощальной вечеринки. Veda partisine kadar sadece birkaç gün.
Я этим занимаюсь всего несколько месяцев. Bir kaç aydır bu işi yapıyorum.
Максимум всего несколько минут. En fazla birkaç dakika.
Погоня на высоких скоростях потрясла окрестности Маррей Хилл всего несколько часов назад. Sadece birkaç saat önce, hızlı kullanılan araçlar Murray Hill yakınlarını sarstı.
У тебя всего несколько реплик. Senin sadece birkaç repliğin var.
Всего несколько мест для демократов. Demokratlar için az yer vardı.
В природе всего несколько сотен карликовых ленивцев. Dünyada yalnızca birkaç yüz tembel hayvan kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.