Exemples d'utilisation de "всего хорошего" en russe

<>
Ну тогда я пошел, всего хорошего. Ben çıkıyorum o zaman, iyi geceler.
Всего хорошего, мистер Хаммершмидт. İyi günler, Bay Hammerschmidt.
Всего хорошего, месье Арто. Hoşça kalın, Bay Artaud.
Холодильник сказал мне Всего хорошего. Buzdolabı bana iyi günler diledi.
Всего хорошего, советник. İyi günler, Avukat.
Я сделал столько всего хорошего для мошенницы Стенли. Rezil Stanley için pek çok güzel şey yaptım.
Всего хорошего, Тринадцатая. Hoşça kal, Onüç.
Ну, всего хорошего. İyi günler efendim. Hoşçakalın.
Я желал только всего хорошего этой семье, Mrs du Maurier. Bu aile için sadece iyi şeyler istedim, Bayan du Maurier.
Всего хорошего, Инспектор. İyi günler, Müfettiş.
Всего хорошего, Анджела! Sana hoşça kal Angela.
Я желаю тебе всего хорошего, но лет мы жили по-отдельности. Senin için en iyisini istiyorum. Ama hayatlarımızı yıl boyunca ayrı yaşadık.
Всего хорошего, мисс Уэйд. İyi günler, Bayan Wade.
Всего хорошего, господа. iyi günler, beyler.
И в конце концов, есть ведь много всего хорошего, так? Ve neticede keyif verici bir sürü şey vardır, doğru değil mi?
Спасибо, всего хорошего. Teşekkürler, iyi günler.
Г-н Бугге, Г-н Брюн, всего хорошего. Bay Bugge, Bay Brun, iyi günler.
Мистер Уилсон, всего хорошего. Bay Wilson, iyi günler.
Желаем всего хорошего в новом году. İkinize de mutlu bir yıl diliyoruz.
Всего хорошего мадам Лангман. Hoşça kalın Bayan Langman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !