Beispiele für die Verwendung von "встретиться" im Russischen

<>
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Он согласился встретиться с нами за чашечкой кофе. Yarın kahve içmek için buluşma isteğimizi kabul etti.
Мы договорились встретиться с Гомером. Homêre ile bir buluşma ayarladık.
Приятно был вновь встретиться, Квазимодо. Seni yeniden görmek güzeldi, Quasimodo.
Клэр, я хочу встретиться. Claire, seninle buluşmak istiyorum.
Джанин, спасибо большое, что согласились встретиться со мной. Jeannine, benimle buluşmayı kabul ettiğin için çok teşekkür ederim.
Мистер Карр, это большая честь встретиться с вами. Bay Carr, sizinle tanışmak benim için bir onur.
Он внезапно предложил встретиться. Aniden beni görmek istedi.
Мы должны встретиться возле боулинга через час. Bir saat içinde bowlingde buluşuruz diye kararlaştırmıştık.
Нам надо встретиться и поговорить. Görüşmeliyiz, seninle konuşmam lazım.
Она всегда хотела встретиться в ее квартире. O her zaman kendi evinde buluşmak istemişti.
Он хочет встретиться с вами. Seni ziyaret etmek istiyor. Gizlice.
Мы договорились встретиться на следующий день. Claire ertesi gün yine benimle buluştu.
Он говорил что ходил в бар встретиться с новыми друзьями. Bana bazı yeni arkadaşlarıyla buluşmak için Bent Elbow'a gittiğini söylemişti.
Нам нужно встретиться лично. Özel olarak görüşmemiz gerek.
Потом Тим предложил встретиться. Sonra Tim buluşmayı önerdi.
Он хочет встретиться снова. Beni tekrar görmek istiyor.
Я хочу поблагодарить, что согласился встретиться лично. Benle yüz yüze buluştuğun için teşekkür etmek istiyorum.
Нам нужно встретиться в зале. Benimle dövüş kulübünde buluşman gerek.
Лорд Тирион пригласил меня на Драконий Камень встретиться с Дейенерис. Lord Tyrion beni Daenerys ile tanışmak için Ejderhakayası'na davet etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.