Beispiele für die Verwendung von "buluşmak" im Türkischen

<>
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Dört tane de oyun. Beş oyun. Ayrıca bu sarışınla J.D. McFunnigan's'ta buluşmak istiyorum. Мы добавим видео игры к этому игр, я хочу встречаться с блондинкой.
Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere. Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз.
Ve sen de kendininkiyle buluşmak üzeresin. И тебе пора встретиться с твоей.
Selam. Masamdan ayrılmama izin yok, o yüzden burada buluşmak zorundayız. Ну, мне нельзя покидать свой стол, поэтому встречаемся здесь.
Mükemmel. Ve seninle bu gece buluşmak istiyor. И он хочет встретиться с тобой сегодня!
Noel'e kadar her gün birisiyle buluşmak istiyorum. Я хочу встречаться каждый день до Рождества.
Uyuyan bir Rus bilgi kaynağı benimle buluşmak için Londra'ya geliyor. Русский спящий агент прибыл в Лондон для встречи со мной.
O, onunla tekrar buluşmak için isteklidir. Он жаждет встретиться с ней снова.
O her zaman kendi evinde buluşmak istemişti. Она всегда хотела встретиться в ее квартире.
En son olay yerinde buluşmak ister misin? Ты хочешь встретиться на последнем месте преступления?
Wallace ile buluşmak için değil, Jesse ile buluşmak için oradaydı. Она туда пришла встретиться не с Уоллесом, а с Джесси.
Tommy işten sonra bizimle senin apartmanında buluşmak istiyor. Томми хочет встретиться в твоей квартире после работы.
Sizinle bir yerde buluşmak için can atıyorum tamamen yalnız olabileceğimiz bir yerde. Я мечтаю встретиться с Вами где-то, где мы сможем побыть вдвоём!
Bana bazı yeni arkadaşlarıyla buluşmak için Bent Elbow'a gittiğini söylemişti. Он говорил что ходил в бар встретиться с новыми друзьями.
Bak, ben bunu unutmaya hazırım ama er ya da geç, benimle buluşmak isteyeceksin. Послушай, я готов простить и забыть, но рано или поздно ты захочешь встретиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.