Beispiele für die Verwendung von "вся жизнь" im Russischen

<>
У тебя вся жизнь впереди, чтобы закатывать глаза. Gözlerini devirmek için daha önünde uzun bir ömür var.
Выйдешь в тридцать пять, вся жизнь впереди. Çıktığında yaşında olacaksın ve hâlâ bir hayatın olacak.
Для ученика прошла вся жизнь, пока старик всё ждал стакан воды. Mürit için koca bir ömür geçmiş. Ancak yaşlı adam hala suyunu bekliyormuş.
У него вся жизнь перевернулась. Adamın tüm hayatı altüst oldu.
У него вся жизнь впереди для этого. Yürümek için hayatı boyunca çok vakti olacak.
В ней вся жизнь Доу. Bunun Dou için anlamı büyüktü.
Что она молода, у нее вся жизнь впереди. Daha genç olduğunu, önünde koca bir hayat olduğunu.
Но у этих ребят вся жизнь впереди. Ama o çocukların önünde bir hayat vardı.
У тебя вся жизнь впереди. Önünde uzun bir yaşamın var.
Вся жизнь зависит от этого собеседования. Bu hayatımın görüşmesi gibi bir şey.
Вся жизнь - состязание. Tüm yaşantımız bir oyun.
Вся жизнь становится тренировкой. Hayatın antrenman oluyor sanki.
У нее же вся жизнь впереди ". Önünde yaşanacak koca bir ömür vardı. "
Да, вся жизнь впереди. Önünde uzun bir hayat var.
У Вас вся жизнь впереди. Önünüzde uzun bir yaşam var.
Вся жизнь наперекосяк из-за одного неправильного решения. Tek bir yanlış karar yüzünden hayatı mahvoldu.
У меня вся жизнь перед глазами промелькнула, правда. Hayatım film şeridi gibi gözlerimin önünden geçti, gerçekten.
Говорят, перед смертью вся жизнь проходит перед глазами. "Ölürken tüm hayatının gözünün önünden geçtiğini söylerler."
Вся жизнь может измениться за секунду. Tek bir saniyede tüm hayatın değişebiliyor.
Вся жизнь человека связана с насилием. Şiddet insanın doğasında olan bir şeydir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.