Exemples d'utilisation de "второго" en russe

<>
Тем временем, Кэти Патерсон представила второго писателя, который подарит свою книгу проекту. Bu arada Paterson, projenin ikinci yazarının İngiliz yazar David Mitchell olduğunu bildirdi.
Так смерть забрала и второго брата. Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış.
Наталья Федоровна Семенова, программист второго уровня. Natalya Fyodorovna Simonova. İkinci seviye bir programcı.
Я видела второго опоссума. İkinci bir sıçan gördüm.
Без одного нет и второго. Biri olmadan diğerini de alamayız.
Падение со второго этажа вовсе не обязательно смертельно. İkinci kattan düşmesi illa ki öleceği anlamına gelmez.
Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса? Cameron'ın üniversite ikinci sınıfın ortasındayken bıraktığı zamanı hatırlıyor musun?
Мы придумали новый номер начало второго акта. İkinci sahnenin başı için yaptığımız yeni şarkı.
Так, начинаем со второго куплета. Öyleyse, şarkıyı ikinci mısradan alacağız.
Это идеальное место для нашего второго урока... İkinci dersimiz için harika bir yer çünkü.
Моего второго сына парализовало после одного из погружений. İkinci oğlum bir kompressör dalışı sırasında felç geçirdi.
Правда. Но сейчас не до второго раунда. ama şimdi seninle bunun kavgasını yeniden yapamam.
Библиотека. Я выхожу на балкон второго этажа. Kütüphanedeyim, ikinci kattaki balkona doğru ilerliyorum.
Моя мама видела его в окне второго этажа. Ne? Annem ikinci kat pencerenizde birini görmüş.
Мы уже второго такого ковбоя за неделю берём. Bu bir hafta içinde denk gelen ikinci kovboy.
В конце второго куплета есть одиночное "ву". Her iki dizenin sonunda bir "vuu" var.
Они направили меня в Главную больницу Массачусетса для второго мнения. Beni, buraya hakkında ikinci bir görüşe başvurmak için gönderdiler.
Всем преподавателям пройти в коридор второго этажа. Bütün öğretmenler derhal ikinci kattaki koridora gelsin.
Один грабитель убил второго? Soygunculardan birinin diğerini öldürdüğünü?
Перезагрузить систему безопасности второго уровня. seviye güvenlik sistemi yeniden başlatıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !