Beispiele für die Verwendung von "вторую" im Russischen

<>
Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor.
Одну для меня, вторую для папы. Biri benim için, diğeri babam için.
Завершить вторую часть системы доставки кофеина. Kafein aktarma sisteminin ikinci kısmını tamamlamaya.
Мне нужно видеть вашу вторую руку. Öbür elini görebilecegim bir yere koy.
Начинай вторую фазу, Артур. İkinci aşamayı başlat, Arthur.
Прям как во вторую мировую. İkinci Dünya Savaşında olduğu gibi.
Берем вторую букву каждой книги. Her kitaptaki ikinci harfi kullanacağız.
Итак, Дэн, как вы представляете себе вторую книгу? Peki, Dan, iki numaralı kitap için ne düşünüyorsun?
Он пытался закрыть ее, получил первую пулю, она - вторую. Adam eşini korumaya çalışıyor, ilk mermiyi kendi yiyor ikincisini de karısı.
Вторую половину купим в октябре. Öbür yarısını Ekim'de satın alacağız.
Он прошел Вторую Мировую. İkinci dünya savaşında savaşmış.
Так Тод потерял вторую "Д" Bu yüzden Todd ikinci D'sini kaybetti.
Мы просим перерыв на вторую половину дня. Öğleden sonra için ara verilmesini talep ediyoruz.
Так ты уговорила Шепарда на вторую операцию без моего разрешения. Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin?
Покупаете одну, и вторую получаете бесплатно. Bir tane alırsan, ikincisini bedava veririm.
Кто получит вторую половину? Öbür yarısını kim alıyor?
Зак и Грейс спрашивали про свою вторую бабушку. Zach ve Grace diğer büyük annelerini merak ediyorlardı.
Но вторую печать сломали. Ama ikinci mühür kırıldı.
Первую, Вторую и Четвертую. Birinci, ikinci ve dördüncü.
Ладно, перевезите ее во вторую. Tamam, iki numaralı ameliyathaneye alın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.