Beispiele für die Verwendung von "вы заняты" im Russischen

<>
Мистер Ростенковски, вы заняты? Bay Rostenkowski, meşgul müydünüz?
Знаю, вы заняты, поэтому не буду вас задерживать. İşinizin yoğun olduğunu biliyorum, bu yüzden kısa kesmeye çalışacağım.
Это может прозвучать странно, но вы заняты сегодня вечером? Belki biraz garip olacak ama bu akşam işin var mı?
А пока вы заняты, я поем. Siz onu incelerken ben de yemek yiyeyim.
Вы заняты в ближайшие вечеров? Önümüzdeki gece ne işiniz var?
Вы заняты после этого? İş sonrası ne yapıyorsun?
Вы заняты во вторник? Salı günü meşgul müsün?
Я знаю, что вы заняты. Ben sizin meşgul olduğunuzu biliyorum.
Мистер Джейн, наши повара очень заняты. Bay Jane, şeflerimiz aşırı derecede yoğun.
Все заняты, преподобный. Herkes meşgul, Peder.
Они заняты, пытаются сбить грузовой корабль. Dikkatleri dağınık. Gözleri o yük gemisinin üzerinde.
Пришел соцработник, но вы были заняты. Sorumlu bir yetişkinimiz vardı ama siz meşguldünüz.
Они слегка заняты штормом века. Yüzyılın fırtnasıyla biraz fazla meşguller.
Мы так были заняты вашей ногой, что не заметили этого. Ben bu yüzden bacak üzerinde duruldu sanırım, biz fark etmedi.
Ну, они слишком заняты жизненно важным повышением сексуального опыта. Çok önemli, hayat canlandırıcı cinsel deneyimleri ile bayağı meşguller.
Милая, мы тут немного заняты. Tatlım, şu anda biraz meşgulüz.
Вы всегда слишком заняты. Siz her zaman meşgulsünüz.
Мы тут вообще-то заняты, приятель. Burada konunun tam ortasındayız, dostum.
Моника и Чендлер заняты. Monica ve Chandler meşgul.
В отеле все номера заняты. Hotellerin hepsi dolu da ondan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.