Beispiele für die Verwendung von "вы искали" im Russischen

<>
Вы искали меня шесть месяцев. Beni bulman altı ayını aldı.
Чего вы искали? Счастья? Ne arıyordunuz, mutluluk mu?
Вы искали способ отразить монгольскую орду и мастерски заманили их в осиное гнездо с заточенной сталью. Moğol ordusunu püskürtmenin bir yolunu aradın ve ustalıkla onları keskin çelikle dolu bir arı kovanına sürükledin.
Так вы искали его, лежа посреди дороги? Ve onu yolun ortasında yere uzanıp mı arıyordun?
Вы искали м-ра Это? Bay Eto'ya mı bakmıştınız?
Почему вы искали его в приюте для бездомных два дня назад? Peki, neden onu iki gün önce evsizler barınağında aramaya gittin?
Сэм, вы искали меня? Sam? Beni mi arıyorsun?
Вы искали меня, наставник? Beni mi arıyorsunuz, Efendim?
Вы искали меня, отец? Beni mi arıyordun, Baba?
Но насколько я вижу вы искали причины. Ama görüyorum ki sen çok aradın nedenleri.
Вы искали его все это время? O zamandan beri bunu mu arıyordun?
Признавайся, вы искали что-то подобное? Bana böyle bir şey aramadığını söyle.
Вы искали грузовик, чтобы увезти цистерну с топливом. O şişko benzin deposunu taşıyabilecek kadar büyük bir araç.
Тогда почему вы искали Джамала? O halde neden Jamal'i arıyordun?
Мы долго искали тебя. Uzun süredir sizi arıyorduk.
Здесь определенно что-то искали. Bir şeyler aradıkları belli.
Чтобы они не искали, это находится на острове. Her ne arıyorlarsa, bu adada bir yerde olmalı.
Мы искали все это время. Bu süre zarfında sürekli aradık.
Последние три месяца мы искали способ вызволить их оттуда. Son üç aydır ülkeden çıkmaları için bir çözüm aradık.
Мы просто искали статую. Biz sadece heykeli arıyorduk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.