Beispiele für die Verwendung von "вы начнете" im Russischen

<>
Иди вы начнете заседание, или я запою как птичка. Ya bir toplantı ayarlarsın ya da kuşlar gibi şakımaya başlarım.
И чем скорее вы начнёте это понимать, тем лучше всё получится. Onları ne kadar erken öğrenmeye başlarsan bu iş o kadar iyi çözülecek.
Он будет ждать или вы начнёте предварительное слушание? Bekleyecek mi, yoksa ön duruşmaya çıkacak mı?
Когда вы начнете называть это убийством? Onlara ne zaman cinayetler demeye başlayacaksınız?
А когда вы начнёте презентацию? Ne zaman sunumunu yapacaksın peki?
А затем вы начнете следующие секунд. Sonra bir on saniyeye daha başlayacaksınız.
Так вы начнете продажу? Artık satmaya başlayacak mısınız?
И как только вы начнете, вы не остановитесь. Ve eğer bir kere kaçarsanız, sonrasında asla duramazsınız.
Но если вы начнёте сотрудничать, жить вам станет куда проще. Ancak şimdi işbirliği yaparsanız, işler sizin için daha iyi olur.
Вы начнёте новый урок, как только закончите этот. Bu dersi bitirir bitirmez, yeni derse başlayacaksınız.
И проникнетесь духом фей. И начнете ко мне прислушиваться. Peri ruhunu kucaklayacaksın ve bu yaşlı ahmağı dinlemeye başlayacaksın.
С самкой по выбору вы теперь начнете жизнь под пристальным присмотром. Şu an istediğimiz noktadasın. Seçtiğin kadınla, dikkatle yönlendirilmiş yaşamlara başlayacaksınız.
Если начнёте стрельбу в здании, кто-нибудь погибнет. İçerde ateş etmeye başlarsanız insanların ölümüne neden olursunuz.
Исследуйте все факты и всех вовлеченных людей прежде, чем начнете действовать. Harekete geçmeden önce, olayın aslını ve bu işe karışmış herkesi araştırın.
Нет, вы не начнёте оттуда. Evet, yukarıda uyuyor. Oradan başlamayın.
Еще, наверное, начнете стрелять? Bu noktada mı ateş etmeye başlıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.