Beispiele für die Verwendung von "вы обе" im Russischen

<>
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Вы обе придёте на свадьбу! Evet. Yani ikinizde düğünde olabilirsiniz.
И вы обе посчитали нужным, вступиться за меня? Siz ikiniz benim savaşlarımda yerime savaşacak kadar yeterli misiniz?
Да вы обе хороши. Diğer uzaklıklarla aynı olacak.
Нет, я волновалась, когда вы обе утром ушли. Hayır, siz sabah çıkarken de bundan ötürü endişeliydim zaten.
Вы обе любили его. İkiniz de Jake'i seviyordunuz.
Какие заклинания вы обе тут плетете? İkiniz ne büyüsü yapıyorsunuz, bakayım?
Тише, вы обе. İkiniz de sessiz olun.
Вы обе выглядите подозрительно счастливыми. Garip bir şekilde mutlu gözüküyorsunuz.
И долго вы обе будете избегать разговора? Daha ne kadar bu konuyu konuşmamazlık edeceksinizki?
Вы обе встречались в Лос-Анжелесе? Siz ikiniz LA'de mi tanıştınız?
С чего вы обе вообще расстроены, а? Kızgın olmanız için bir sebep var mı ki?
Вы обе убили ее. Onu siz ikiniz öldürdünüz.
Спокойной ночи вы обе! İyi geceler, ikinize.
Думаю, вы обе отлично справляетесь. Bence iyi durumdasınız, ikiniz de.
Вы обе изменили свое мнение? Siz ikiniz fikrinizi mi değiştirdiniz?
Хорошо. Сейчас я вас отпущу, если вы обе прекратите. Pekâlâ eğer her ikiniz de şunu keserseniz, sizi bırakırım.
Тогда вы обе с ума посходили. İkiniz de aklınızı kaçırmışsınız o zaman.
Пообещайте мне кое-что, вы обе. İkiniz de bana bir söz verin.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.