Beispiele für die Verwendung von "вы продолжаете" im Russischen

<>
Но вы продолжаете искать не того парня. Ama yine de yanlış adamı havaya uçurdunuz.
Вы продолжаете недооценивать меня. Beni küçümsemeye devam ediyorsun.
Тогда зачем вы продолжаете? Öyleyse neden devam ediyorsunuz?
Почему вы продолжаете бить баклуши? Neden aynı soruyu sorup duruyorsun?
Вы продолжаете называть их "делами". "Dava dosyaları" demeye devam ediyorsun.
Капитан Коннолли, вы продолжаете удивлять меня. Yüzbaşı Connolly, beni şaşırtmaya devam ediyorsunuz.
Вы продолжаете ковырять французскую судебную систему. Fransızların yargı sistemini kurcalamaya devam ediyorsunuz.
Вы продолжаете транслировать тактические отчеты? Halen taktik raporları mı yayınlıyor?
Вы продолжаете считать его надежным источником информации? Güvenilir bir kaynak olduğuna hâlâ inanıyor musunuz?
Напрямую - нет. Но вы продолжаете дело вашего отца под покровом ночи. Tam olarak değil, hayır, ama babanın işini gecenin karanlığında yürütüyorsun.
Не знаю, почему вы продолжаете бросать нам вызов. Siz çocuklar neden hala bizimle Oynamaya devam ediyorsunuz bilmem.
Забавно, как вы продолжаете приходить сюда, как будто это исповедальня. Bu neredeyse komik burası sanki bir günah çıkartma odasıymış gibi girip çıkıyorsunuz.
Вы продолжаете удивлять меня. Beni etkilemeye devam ediyorsunuz.
Почему вы с мамой продолжаете подталкивать меня к Уиллу? Neden sen ve annem sürekli beni Will'e doğru itiyorsunuz?
А потом продолжаете, пока кто-нибудь не сдается или начинает повторяться. Ta ki birileri pes edene ya da tekrarlayana kadar devam ediyorsun.
Преследователь Один, продолжаете на север до мили. Takip Bir;. Karayoluna Kuzey'den devam et.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.