Beispiele für die Verwendung von "выбираешь" im Russischen

<>
Ты всегда выбираешь свою семью прежде всего. Bizim üzerimize her zaman kendi aileni seçtin.
Ты выбираешь между двумя хирургами мирового класса. Dünya çapında iki cerrah arasında seçim yapıyorsun.
Ты просто выбираешь то, что хочешь ты, за мой счет. Hayır, senin daima seçeneğin vardır. Bana ödeterek istediğini elde etmeyi seçtin.
Не ты выбираешь программу. Программа выбирает тебя. Sen programı seçemezsin, program seni seçer.
То есть, ты выбираешь его? Yani bizim yerimize onu mu seçiyorsun?
Ты собираешься делать вид что не выбираешь смерть собственной дочери? House! - Kendi kızınızın ölümünü seçmemiş gibi mi davranacaksınız?
У меня праздник, значит станцию не ты выбираешь. Bugün doğum günüm. Doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz.
Мойша, почему ты таки всегда выбираешь бедных? Moses, niye hep çulsuzları buluyorsun, adamım?
Ты всегда выбираешь меня. Her zaman beni seçiyorsun.
Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке. Arkadaşına yardım edecekken gidip dar bir sıfır kol giymiş çıtır hatunu seçiyorsun demek.
Так, что выбираешь? Evet, ne seçeceksin?
Джош, не того выбираешь. Josh, ben yanlış seçimim.
И ты выбираешь жизнь. Ve sen hayatı seçtin.
Помни, Том, что выбираешь для себя, а не для нас. Ama Tom, bizim için değil de kendin için doğru seçim yapacağını hatırla.
Плохо ты друзей выбираешь. Kötü arkadaş seçimi yapmışsın.
Ну, что ты выбираешь? Şimdi, ne yapmak istiyorsun?
Ты выбираешь трусливый путь. Korkakça olan yolu seçiyorsun.
И ты всегда выбираешь самые трудные дела. Her zaman da en zorlu davaları seçiyorsun.
Ты выбираешь, я плачу. Sen seç, ben ödeyeceğim.
Потому что ты выбираешь слабаков. Amcığın tekini seçmişsin de ondan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.