Beispiele für die Verwendung von "выбрать" im Russischen

<>
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Да. Вы разрешили выбрать любой цвет, и я выбрала белый. Evet ve istediğin rengi seçebilirsin demiştin ya ben de beyaz aldım.
Но с ней лучше выбрать момент. Ama soracağın zamanı iyi seçmen gerekir.
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой? Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Мне надо выбрать урок, который будет у меня до математики. Hala bir ders seçmem lazım. Matematikten önce bir saat boşum var.
Тяжело выбрать без неё. Onsuz yapmak zor bunu.
Или ты можешь выбрать другое наказание. Ya da farklı bir ceza seçebilirsin.
Можете выбрать отпустить этих людей. O insanları serbest bırakmayı seçebilirsin.
Похоже, она пыталась выбрать между трезвостью и выступлениями. Ben bu ikilem arasında seçim yapmaya çalıştığını tahmin ediyorum.
Можем выбрать некоторые для альбома. Albüm için birkaç tane seçebiliriz.
Да, осталось только выбрать краску, купить мебель и выбрать комнату. Duvar rengini seçtik, bir kaç mobilya aldık ve bir odayı ayarladık.
Пока нет, надо выбрать подходящий момент. Henüz değil, doğru zamanı seçmek zorundayım.
Однажды, Пэдди сказал Софи что она должна выбрать одного из нас. Bir gün, Paddy Sophie'ye ikimiz arasında bir seçim yapması gerektiğini söyledi.
Почему бы не дать собаке выбрать себе хозяина? Kendi sahibini seçmesi için neden köpeğe izin vermiyoruz?
Знаете, я должна выбрать момент. Biliyorsun, anı, iyi seçmeliyim.
Могу выбрать что-нибудь другое. Başka bir şey seçebilirim.
Ага, надо выбрать место для моего памятника, на всякий случай. Evet. Ne olur ne olmaz diye heykelim için iyi bir mekan seçmeliyim.
В следующий раз попробуй выбрать другой овощ. Bir dahakine farklı bir sebze seç bari.
Она должна выбрать между мной и тобой? Sen ve ben arasında seçim mi yapacak?
Чтобы приготовить хороший рыбный суп, нужно выбрать правильную рыбу. İyi balık çorbası yapabilmek için, doğru balığı seçmeniz gerekir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.