Beispiele für die Verwendung von "выгнать" im Russischen

<>
Нет, мы хотим выгнать из дома людей. Hayır. Biz sadece bazı kişileri evimizden çıkarmak istiyoruz.
Мой сын пытается выгнать меня. Oğlum beni sürgün etmeye çalışıyor.
Я действительно должна вас выгнать. Gerçekten seni kapı dışarı etmeliyim.
Мне её разбудить и выгнать? Uyandırıp dışarı atmamı ister misin?
Давно пора было её выгнать. Onu çok daha önce göndermeliydim.
Они хотели выгнать меня. Beni okuldan atmak istiyorlardı.
Ты хочешь его выгнать? Kovmak mı istiyorsun onları?
Что я должна сделать, выгнать его? Ne yapayım yani? Tekmeyi mi basayım?
Вы серьёзно хотите его выгнать? Gerçekten gitmesini istediğinden emin misiniz?
Грэй пытался выгнать беженцев. Gray mültecileri kovmaya çalışıyor.
Мы, как и ты, хотим выгнать Дивизию из Гонконга. Bölüm'ün Hong Kong'dan gitmesini en az senin kadar biz de istiyoruz.
Но, Капитан, эти министры помирают от желания выгнать нас. Ama Kaptan, o bakanlar bizi kapı dışarı etmek için ölüyorlar.
Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать. Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım!
Тебе меня не выгнать. Beni bu firmadan atamazsın.
Можем выгнать ее и прокатится вдоль по побережью. Onu dışarı çıkaralım mı? Kıyıya kadar götürürüz.
Ты собирался выгнать меня? Beni postalamak üzere miydim?
Она могла вас выгнать взашей, дать пинка. Seni susturabilir, kıpırdamanı engelleyebilir veya dışarı atabilirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.