Beispiele für die Verwendung von "выгоды" im Russischen

<>
Я не пользовался камерой для выгоды. Kamerayı para kazanmak sağlamak için kullanmadım.
На все готова ради своей выгоды. Çıkar sağlamak için her şeyi yapar.
Мне нет с этого выгоды. Bunun bana bir yararı olmaz.
Они использовали способности для личной выгоды. Güçlerini kişisel çıkarları için kullanmaya başladılar.
Пыталась продать твою жизнь ради собственной выгоды. "Hayatımı kişisel kazanç için değiştirmeye çalıştım.
Я бы не навредила человеку ради собственной выгоды. İstediğimi elde edebilmek için asla birine zarar veremem.
Если ты ищешь выгоды, я могу тебе её показать. Eğer avantaj elde etmek istiyorsan, ona katılmana izin verir.
Одно из - религии не для выгоды. İlk farklılık, dinler kâr amacı gütmezler.
Нельзя использовать силу для личной выгоды, помнишь? kişisel amaçlarımız için güçlerimizi kullanmamalıyız, hatırladın mı?
Кроме выгоды из дружбы. Dostluk çıkarı dışında tabii.
"Нет боли - нет выгоды", помнишь? Acı yoksa, kazanç da yok, unuttunuz mu?
Всякие мелочи для удовольствия или выгоды. Küçük şeyler. Zevk ve kazanç için.
Ты воруешь из этого мира ради выгоды. Kendine ettin. Para için bu dünyayı sömürdün.
Каждый член клуба достигает чего-то в жизни. В замен мы приносим жертвы за наши выгоды. Kulübün her üyesi diğerlerinin, onların adına fedakarlıkta bulunması karşılığında hayatta bazı avantajlar elde ediyor.
Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды. Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.