Beispiele für die Verwendung von "выкупить" im Russischen

<>
Можно выкупить одно пальто. Paltolardan birini rehinden alırız.
Попробую выкупить у Эльзы шоу. Şovu Elsa'dan satın almayı deneyeceğim.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию. Oden Spor Şirketi, büroma şirketi satın almak için resmi teklif getirdi.
Если один из партнёров не приносит% дохода каждый отчётный квартал, то другой может выкупить его часть. Her mali yılın çeyreğinde, gelirlerin % unu kazanamazsa diğer ortak onun hisselerini satın alarak devre dışı bırakabilir.
Ты должен будешь выкупить мою часть. Ev için bana ödeme yapmak zorundasın.
Поскольку решение выкупить ЛексКорп касается его так же, как и меня. Çünkü Lex Şirketini satın alma kararı, benim kadar onu da etkiliyor.
Я использую эти деньги, чтобы выкупить свой контракт. Bu parayı kendime yeni bir ev almak için kullanacağım.
я хочу выкупить здание. Что? Abla, burayı satın alacağım.
Ты готова выкупить его? Yerini almaya hazır mısınız?
Вы хотите меня выкупить, Алекс? Beni satin almak ister misin Alex?
Он согласен выкупить большую часть обратно, за меньшую сумму. Malzemelerin birçoğunu bana sattığı fiyatın altında geri almayı kabul etti.
Одна западная крупная фирма предложила у меня выкупить мой патент за большие деньги. Sonra büyük bir yabancı şirket büyük bir miktar karşılığı patenti almayı teklif etti.
Я предложу выкупить у него долю. Onu satın almak için teklifte bulunacağım.
Мы можем выкупить его? Onu geri alabilir miyiz?
Здорово Кто-то хочет выкупить мою долю Машины Времени? Zaman makinesi üzerindeki hissemi almak isteyen var mı?
Я хочу выкупить у тебя дом. Bu evi senden satın almak istiyorum.
Вы можете это выкупить для меня? Siz benim için onu alabilir misiniz?
Что относительно этого предложения выкупить меня? Peki ya bütün hisselerimi alacak teklif?
Или ты можешь выкупить их у меня. Ya da böbreklerini benden geri satın alabilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.