Beispiele für die Verwendung von "выходить" im Russischen

<>
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Так как их обязанностью была победа над драконом, им приходилось выходить во время лунных затмений вооруженными луком и стрелой, которую запускали в небо, чтобы предотвратить поглощение спутника драконом. Ay tutulmaları sırasında görevleri ejderhayı öldürmek olduğu için bu hadiselerde, ejderhanın gezegeni yemesini engellemek için, gökyüzüne ateş edecekleri bir yay ve okla silahlanmış olarak dışarı çıkmak zorundaydılar.
Разве я не говорил тебе не выходить? Sana demedim mi dışarı çıkmak yok diye?
Ладно, можешь выходить. Artık çıkabilirsin, hadi.
Сегодня Вы не будете выходить? O halde bugün çıkmayacak mısınız?
Нет. Выходить за кого-то только чтобы остаться в стране абсолютно незаконно. Sadece ülkede kalabilmek için biriyle evlenmek, bana göre tamamen yasadışı.
Нам выходить через минут. dakika içinde çıkmamız lazım.
Значит, Эмма не должна выходить замуж? O zaman Emma'nın evlenmesine izin yok mu?
Она стала чаще выходить на люди. Bugünlerde biraz daha dışarı çıkmaya başladı.
Можешь выходить, чувак. Artık dışarıya çıkabilirsin dostum.
Лиа не хочет выходить за меня, сосредоточься на этом. Leah benimle evlenmek istemediği için tüm ilgini bana vermeni istiyorum.
Кэти, тебе нельзя выходить из дому вечером. Katie, kefaletle bırakıldın, gece dışarı çıkamazsın.
Ладно, Дэнни, можешь выходить. Tamam, Danny, artık çıkabilirsin.
Тебе нужно почаще выходить из дома. Beni seviyordu. Dışarıya daha sık çıkmalısın.
Кори, нам пора выходить! Cory, çıkmak için hazırız.
Не выходить из ресторана. Onları restorandan dışarı çıkarma.
В сильный шторм нужно выходить наружу, а в такой крошечный сработает и через крышу. Evet. Büyük fırtınalarda dışarı çıkmak zorunda kalabilirsiniz. Ama bunun gibi küçük fırtınalarda çatıdan sorunsuzca geçecektir.
Ему же надо выходить. Ama onun çıkması gerekir.
Папа сказал не выходить! Babam dışarı çıkma dedi!
Нам не нужно выходить куда-то. Bir yere gitmemize gerek yok!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.