Beispiele für die Verwendung von "вышла за" im Russischen

<>
Нет, вышла за сигаретами. Hayır, sigara almaya çıktı.
Джин, я вышла за тебя. Hayır, Gene. Evlendiğim kişi sensin.
Я вышла за него через год после школы. Liseden mezun olduktan bir yıl sonra onunla evlendim.
Вышла за границы обычного знакомства. Sıradan tanışıklık sınırlarının ötesine geçti.
А Лорейн назвала меня идиотом, и вышла за меня, чтобы доказать это. O yüzden, Lorraine beni aptal ilan etti ve bunu ispatlamak için benimle evlendi.
Но вчера Хелен вышла за рамки. Ama dün, Helen çizgiyi geçti.
Я вышла за мужчину по имени Маркус. Ben adı Marcus olan bir adamla evlendim.
И она вышла за тебя. Yine de seninle evlendi mi?
Эта Лиана вышла за него ради денег. Liana denen yaratık onunla parası için evlendi.
Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь? Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu?
Почему же они хотели чтобы Анна вышла за меня замуж? Angie'nin, o kadar insan arasında benimle evlenmesini istesinler ki?
Я в порыве страсти вышла за корейца. Bir süre Koreli bir elemanla evli kalmıştım.
Мередит вышла за врача. Meredith uzman doktorla evlendi.
Хейли вышла за Энди! Haley, Andy'yle evlenmiş.
Ты вышла за того кубинца? Şu Kübalı oğlanla evlendin demek.
Так ты вышла за него? O yüzden de onunla evlendin.
Милый, чудесно, что я вышла за парня, готового прочищать туалеты бесплатно. Tatlım, tüm dünyanın tuvalet tıkanıklıklarını parasız açmak isteyen bir adamla evli olmayı seviyorum.
Чтобы избежать краха, UFC вышла за пределы платного кабельного вещания на основные каналы телевидения. Kapanma ihtimali ile karşı karşıya kalan UFC, öde-izle sınırlarının dışına çıktı ve televizyona adım attı.
Так что я вышла из машины, подошла к номеру, и заглянула. Ben de arabadan çıktım, eve doğru gittim, şöyle bir göz attım.
Лилиан вышла подышать свежим воздухом. Lilian dışarı hava almaya çıkmıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.