Beispiele für die Verwendung von "гибели" im Russischen

<>
И дело не только в гибели его родителей. Anne babasının ölümü sorun ama tek bu değil.
Сообщать о гибели его любимого сына будет крайне неразумно. Aziz oğlunun ölüm haberini tebliğ etmek pek âkılâne olmaz.
Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров. Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım.
Она руководит расследованием гибели ее людей. Dört kişinin öldüğü davayı o yürütüyor.
Твой способ приведет к гибели людей. Senin yöntemin insanların ölmesine neden olacak.
Он причина гибели, пятерых моих товарищей. Kaybettiğim bir çok dostumun ölüm sebebi o.
Невольно они двигаются на встречу своей неизбежной гибели. Farkında olmayarak, kesin bir ölüme doğru ilerliyorlardı.
Ваша честь, это запись гибели пяти посетителей, сделанная на мобильный телефон. Sayın Hâkim, seyrettiğimiz, konserde ölen beş gencin cep telefonuyla çekilen videosuydu.
Начала после гибели родителей. Annemle babam öldüğünden beri.
Плазма взорвалась в космосе, что м создало видимость гибели корабля. Plazma uzayda alev aldı ve gemi sanki yok olmuş gibi göründü.
Наша стратегия привела к гибели хорошего человека. Stratejimiz iyi bir adamın ölmesine sebep oldu.
Мы хотели бы знать, слышали вы что-нибудь о гибели Джей Ло. Bizim bilmek istediğimiz, J. Lo'nun ölümü ilgili bir şey biliyor musunuz?
В 2011 году инфекционная диарея стала причиной гибели около 0,7 миллиона детей в возрасте до пяти лет, а также причиной пропуска школьниками 250 миллионов учебных часов. Enfeksiyöz ishal 2011 yılında beş yaşın altındaki çocuklarda yaklaşık 0,7 milyon ölüme ve 250 milyon okul gününün kaybına yol açmıştır.
24 июня 1927 Корнелиу Зеля Кодряну основал движение под названием "Легион Архангела Михаила", став его главой до своей гибели в 1938 году. Corneliu Zelea Codreanu tarafından 24 Temmuz 1927'de Başmelek Mikail Alayları (Lejyonu) adıyla kurulmuş ve 1938 yılındaki ölümüne dek kendisi tarafından yönetilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.