Beispiele für die Verwendung von "говорил правду" im Russischen

<>
Значит, монах говорил правду. Demek ki keşiş doğru söylüyormuş.
Нэйтан Барлоу говорил правду. Nathan Barlow doğru söylüyormuş.
Значит, Манохар говорил правду. Bunun anlamı Manohar doğruyu söylüyor.
Я просто говорил правду. Ben sadece doğruları söyledim.
Ты мне когда-нибудь говорил правду? Hiç bana gerçeği söyledin mi?
Динкинс говорил о тебе. Dinkins senin hakkında konuşmuş.
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Теперь Крис знает правду. Chris artık gerçeği biliyor.
Даки говорил с доктором. Ducky doktorla konuştu mu?
Народ имеет право знать правду. Halk gerçeği bilmeyi hak ediyor.
Дол Бок говорил мне. Ddol Bok öyle söyledi.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Раза говорил, вы были с ним хорошими друзьями. Raza, senin ve onun iyi arkadaşlar olduğunuzu söyledi.
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду? Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Еще кто-нибудь говорил на японском? Başka Japonca konuşan var mı?
Я бы рискнул и сказал ей правду. Sanırım ona doğruyu söyleme riskini göze alırdım.
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Б. Ванда говорила правду. B. Wanda gerçeği söylüyordu.
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.