Beispiele für die Verwendung von "давай насладимся" im Russischen

<>
Лучше давай насладимся моментом. Hayır. Anın tadını çıkaralım.
Давай насладимся оставшимся временем. Kalan zamanımızın tadını çıkaralım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Давай просто насладимся победой. Kazanmanın tadını çıkaralım sadece.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давайте просто насладимся моментом. Bu anın tadını çıkaralım.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Давай просто насладимся моментом? Ânın tadını çıkaramaz mıyız?
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Давайте пойдём домой и насладимся простыми вещами. Şimdi eve gidip, basit şeylerle eğlenelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Пора перестать убегать, но сейчас давай просто насладимся этим моментом. Kaçmayı bırakmanın zamanı geldi ama şimdilik bunun biraz daha keyfini çıkaralım.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Может сначала насладимся обедом? Neden yemeğin tadını çıkarmıyoruz?
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Давай, запиши это, Эдди. Devam et ve yaz, Eddie.
Давай вернемся на корабль. Hadi gemiye geri dönelim.
Давай, я объясню по-другому. Bak, başka şekilde açıklayayım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.