Beispiele für die Verwendung von "давай решим" im Russischen

<>
Тогда давай решим это... O zaman birlikte çözelim...
Давай проверим цифры, а потом решим, звонить ли Бену. Pekâlâ, biraz hesap yapalım, sonra belki Ben'i aramayı konuşuruz.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Надеюсь, мы всё решим... Umarım çözeriz, anlarsın ya...
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давайте изложим друг другу факты а потом большинством решим кто прав. Birbirimize gerçekleri gösterelim, sonra çoğunluğun kimi haklı bulduğuna karar verelim.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Я все подготовлю. Потом решим. Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Мы решим это сами, когда посмотрим видеокассету. Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Как мы это решим? Nasıl mı karar vereceğiz?
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Типа, "Давайте уже что-нибудь решим и свалим отсюда". "Şu işi çabucak bitirip evlerimize gidelim" diye mi düşündüler?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Давайте теперь решим все честно. şimdi ciddi olarak karar verelim.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Так кому она достанется, как мы это решим? O zaman kim alacak onu? Nasıl karar vereceğiz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.