Beispiele für die Verwendung von "давненько я не видел" im Russischen

<>
Давненько я не видел твою модель. Sizin modeli görmeyeli uzun zaman oldu.
Давненько я не находила одного из нас таким привлекательным. Uzun süredir bizim gibilerden birini bu kadar çekici bulmamıştım.
Ничего красивей я не видел. Bu gördüğüm en güzel şey.
Давненько я не занимался настоящей работой в лаборатории. Laboratuvarda gerçekten bir şeyler yapmayalı uzun zaman oldu.
Я не видел вас с барной девкой. Bir bar sürtüğünün yanında sizi fark etmemişim.
Давненько я не был в Уэда. Ueda şehri çok eski bir anı.
Я не видел здесь фазанов, а ты? Ben hiç sülün görmedim, sen gördün mü?
Давненько я не ходил с девчонкой на ярмарку. Bir kıza fuarda gösteriş yapmayalı uzun zaman oldu.
Нет, я не видел тощих парней. Hayır, hiç zayıf bir adam görmedim.
Давненько я не ел ничего подобного. Uzun zamandır böyle bir yemek yememiştim.
Здорово встретить всех старых друзей, которых я не видел после реабилитации. Rehabilitasyondan beri görmediğin eski dostlarımla bir araya gelmek çok harika bir duygu.
Давненько я не оставлял тебе чаевых. Anlaşılan sana uzun süredir bahşiş vermiyorum.
Я не видел никаких признаков этого. Wesen olduklarına dair bir belirti görmedim.
Давненько я не изготавливал термит. Termit reaksiyonu kullanmayalı çok oldu.
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке. Eminem'in Duke Üniversitesi'ndeki konserinden beri bu kadar züppe beyaz üniversiteli görmedim.
Давненько я не был с девушкой. Uzun süredir bir kızla birlikte olmadım.
Я не видел сердечности. Ben hiç içtenlik görmedim.
Давненько я не делал такого. Bir süredir bunlardan hiç yapmamıştım.
Я не видел смысла Огорчать хорошего парня плохими известиями. Kötü haber vermek zorunda kalan iyi adam olayını anlamıyorum.
Я не видел на острове калиберных пушек больше месяца. Bu adada aylardır bir çift bile librelik silah görmedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.