Beispiele für die Verwendung von "двоюродного брата" im Russischen

<>
Помнишь моего двоюродного брата, Диггера? Beni hatırladın mı kuzen, Digger?
Она запланировала ужин в честь дня рождения её двоюродного брата. Kuzeni için bir doğum günü yemeği planladı.
В начале 1887 года он принял приглашение от своего двоюродного брата Альберта Маркема, который теперь командовал учебной эскадрой Военно-морского флота, присоединиться к его эскадре в одном из портов Вест-Индии. 1887'nin başında, West Indies istasyonundaki filoyu ziyaret etmek için Kraliyet Donanmasının eğitim filosunu yöneten kuzeni Albert Markham'dan gelen daveti kabul etti.
Так смерть забрала и второго брата. Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış.
Привет, Фиона Галлагер, хочу навестить брата Йена. Merhaba, Fiona Gallagher, kardeşim Ian'ı görmeye geldim.
приведи в порядок волосы моего брата. In Ha, ağabeyimin saçını düzeltsene?
Пойдём найдём ублюдка который убил твоего брата. Haydi gidip kardeşini öldüren piç kurusunu bulalım.
У нас мама вот такого роста, четыре брата. Bir annemiz var, şu boylarda. Dört erkek kardeş.
Он винил себя за смерть своего брата и многих других. Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
Значит, Зури сама растит брата. Yani Zuri kardeşini büyütme sorumluluğunu üstlenmiş.
Одежду Тары, ее старое одеяло, а теперь ее брата? Tara'nın kıyafetlerine, onun kullanılmış çeyizine, ve şimdi onun kardeşine?
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
Дай мне снова фотографию твоего брата. Şu ağabeyinin fotoğrafını bir daha göstersene.
Я убил собственного брата в угоду божествам. Tanrılarıma hizmet etmek için kendi kardeşimi öldürdüm.
Теперь очередь старшего брата. Şimdi büyük kardeşin sırası.
ты переоценил своего брата. Bence kardeşini gözünde büyütüyorsun.
Не пойми неправильно. Я любил брата. Yanlış anlama, ağabeyimi çok severim.
Он казался совершенно равнодушным относительно пропажи младшего брата. Küçük kardeşinin kayboluşu hakkında tamamen kayıtsız gibi görünüyordu.
Помнишь моего брата Бо? Kardeşim Beau vardı ya.
Это проблемы моего брата, моего лучшего друга и Бэй. Bu benim kardeşimi, en iyi arkadaşımı ve Bay'i ilgilendiriyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.