Beispiele für die Verwendung von "действует" im Russischen

<>
Воин не говорит, а действует! Bir savaşçı konuşmaz, görevini yapar.
Пока нет, еще действует наркоз. Henüz değil. Halâ narkoz etkisi altında.
Но сейчас-то зелье действует! Büyü şimdi çalışıyor ama!
Хорошо, что заклинание действует. Büyülerinin işe yaradığını görmek güzel.
Хенк, как это действует? Hank. Bu şey nasıl çalışıyor?
Сначала пусть Симмонс изучит эту технику, посмотрим, как действует Элай. Önce Simmons'ın bu teknolojiyi incelemesi gerek. Eli'ın ne yapmaya çalıştığını anlamak için.
Она действует как приемник и может детонировать удаленно, как вы хотите. Bir alıcı gibi hareket ediyor ve isteğe bağlı şekilde uzaktan da patlatılabilir.
Твоя сдерживающая ловушка действует только на Фери, так ведь? Koyduğun sınır sadece Fae'ler üzerinde işe yarıyor, değil mi?
Он действует только на смертных. Bu sadece fanilerde işe yarar.
Это предложение действует до рассвета. Teklifimiz, şafağa kadar geçerli.
Я не британец. И вся эта ура-фигня не действует на меня. Biliyorsun, tüm bu "haydi" saçmalıkları bende işe yaramaz.
Это на меня не действует. Ben yapsam hayatta işe yaramaz.
Лечение действует, но оно должно действовать и дальше. Tedavi işe yaramış ama yetmez. Tedaviye devam etmemiz gerekiyor.
Верховный жрец действует у вас за спиной. Baş Rahip yokluğunuzda sizin aleyhinize hareket ediyor.
Он действует под моим руководством. Benim yetkim altında hareket ediyor.
Браин действует на нервы мне. Brian da beni sinir ediyor.
Но действует он не долго. Ama bu etki uzun sürmüyor.
Он действует мгновенно и не оставляет следов. Hemen etkisini gösterir ve hiç iz bırakmaz.
Он действует против чистой свободы. Saf özgürlüğe karşı hareket ediyor.
На меня так действует кофеин, Боб. Kafeinin bana ne yaptığını biliyorsun, Bob.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.