Beispiele für die Verwendung von "делать уроки" im Russischen

<>
Теперь идите делать уроки. Şimdi gidin ödevinizi yapın.
Бери книжки и марш делать уроки. Bir kitap al ve çalışmaya başla!
Мне надо делать уроки. Neyse, ödev yapacağım.
Когда придёт твой брат, иди в свою комнату делать уроки. Abin eve geldiğinde, hemen odana çıkıp ödevini yapacaksın. Tamam mı?
Мальчики наконец-то сели делать уроки. Çocuklar ödevlerinin başına nihayet oturdu.
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Уроки в школе Пномпеня Okulda ders, Phnom Penh.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Там берут уроки йоги и тому подобное. Yoga dersi filan için gideceğin bir yer.
Которую ты собираешься делать. Yapmak üzere olduğun ?
Вот почему я беру уроки. Bu yüzden sürücü kursuna geldim.
Не заставляй меня делать сумасшедшие глазки. Beni deli bakışı yapmak zorunda bırakma.
Александр Прайс сделал уроки,.... поцеловал маму и пошел на пробежку. Alexander Pryce, ödevini bitirdikten sonra annesini öpmüş ve dışarıda koşmaya çıkmıştı.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь? Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
Появилось свободное время, думаю, я снова могу давать уроки фортепиано. Biraz boş zamanım var da belki yine piyano dersi verebilirim diye düşündüm.
Может он научит меня делать сыр. Belki de bana peynir yapmayı öğretir.
Плюс вся эта учёба и уроки и... Bunların yanında ders çalışmak, ödevler falan...
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.