Beispiele für die Verwendung von "делом о" im Russischen

<>
Пока что мадам Вастра слегка занята делом о подлоге Конка-Синглтона. Bu arada Madam Vastra da Conk-Singleton sahtecilik davasıyla meşgul durumda.
Она руководит делом о пропавшей девочке, Туи Митчам. Kaybolan kız, Tui Mitcham davasından sorumlu memur o.
Люси занималась делом о махинациях по страховке. Lucy sigorta dolandırılığı hakkında bir yaptı.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости. Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
Знаю ваши лучшие следователи работают над этим делом. Bu davada bir sürü iyi araştırmacınız olduğunu biliyorum.
Каким хорошим делом вы тут занимаетесь. Ne hayırlı bir yapıyorsunuz burada.
Я делом заниматься пытаюсь. Burada yapmaya çalışıyorum.
Рейган, что с этим делом? Reagan, bu davadaki olay ne?
Думаете эти пятна связаны с нашим делом? Lekenin, davayla ilgisi olduğunu mu düşünüyorsun?
Скажи, яблочным делом, Джек. Поскольку другого ты не осилишь. Sadece elmacılık işinde olduğunu söyle çünkü yapmak istediğin tek bu.
Вы работаете над делом Солано? Danny Solano davasıyla mı ilgileniyorsunuz?
Работаешь над новым делом? Yeni bir dosya mı?
Я не буду заниматься этим делом. Artık bu davanın bir parçası olmayacağım.
А сейчас ты занимаешься профессиональным делом или подработкой? Esas işini mi yoksa ek işini mi yapıyorsun?
Так мы освободили весь день, забросили Лили в школу, и первым делом проголосовали. O yüzden tüm günümüzü buna ayırıp Lily'yi okula bıraktık ve ilk iş olarak oy verdik.
Я надеялся заняться делом Джулиана Де Воса. Julian De Vos dosyasına devam etmek istiyordum.
Мы работали над этим делом лет. yıl boyunca bu dava üzerinde çalıştık.
Донна помогала мне с моей родословной, но сейчас она помогает нам с делом. Donna bana aile ağacımla ilgili olarak yardım ediyordu ama şimdi bize davada yardımcı oluyor.
Мы первым делом их утром заберем. Sabah ilk gelip alacağız onları.
Бойд тебе рассказал, что работает над каким-то делом для Даффи? Boyd sana, Duffy için gizli bir işle ilgilendiğini söyledi mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.