Beispiele für die Verwendung von "держись крепче" im Russischen

<>
Держись крепче, Гарри. Sıkı tutun, Harry.
А теперь держись крепче. Не отпускай. Şimdi sıkı tutun ve sakın bırakma.
Брэтт, держись крепче. Brett, sıkı dur.
Держись крепче, Крепыш! Sıkı tutun, Haggis.
Держись крепче: эти ублюдки ещё явятся за твоей чёрной задницей. Güçlü olmaya bak çünkü bu hergeleler senin zenci poponun peşine düşecekler.
Мередит, держись обеими руками. Meredith, iki elinle tut.
Поверьте. Я буду крепче спать по ночам. İnanın, geceleri çok daha rahat uyurum.
Только не упади! Держись, парень! Dayan ufaklık, tamam mı, dayan!
Я думал ты крепче. Daha sağlam olduğunu sanırdım.
И держись подальше от капитана. Ve o yüzbaşıdan uzak dur.
Ты держи его крепче. Sen onu sıkıca tut.
Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым. Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal.
Крепче держи, мать твою! Kahretsin, onu sıkı tut!
Отан, держись поближе. Otan, yakın dur.
Я думаю, что наши отношения только стали крепче. Şu an ilişkimizin her zamankinden daha güçlü olduğunu düşünüyorum.
Просто держись на ногах и улыбайся. Dik dur, gülümseye devam et.
Тогда держитесь крепче, мы снижаемся. Öyleyse sıkı tutunun, aşağı iniyoruz.
Держись, парень. Всe будет в порядке. Dayan arkadaşım, yardım geliyor, iyileşeceksin.
Рамо, обними меня крепче, пожалуйста! Ramo, sıkı sıkı sarıl bana lütfen!
Это твоя версия, Хорас. Держись ее. Hikayen buysa Horace, hikayene sadık kal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.