Beispiele für die Verwendung von "детектор лжи" im Russischen

<>
Я как детектор лжи здесь. Burada kandırma dedektörü gibi oldum.
Взять деньги, пересчитать, детектор лжи. Para toplama, sayma, yalan detektörü...
Его проверяли, он прошел детектор лжи, его исследовали и допустили сюда. Testten geçirildi, yalan makinesine sokuldu araştırıldı ve buraya gelmeden önce muayene edildi.
Я пройду детектор лжи. Yalan makinesine girmeye razıyım.
Прямо собачий детектор лжи. Köpekli yalan makinesi gibi.
Тебе еще предстоит пройти детектор лжи. Hâlâ o yalan testinden geçmen gerekiyor.
И вот эта штучка для меня детектор лжи. Sözüme sadık kalmak için bu zımbırtıyı da taktım.
Она все отрицала, и прошла детектор лжи. Kendi yaptığını inkâr etti. Yalan testini de geçti.
Перед вами первый настоящий детектор частиц. İşte ilk hakiki parçacık fiziği detektörü.
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Это детектор электромагнитного поля. Elektro manyetik alan dedektörü.
Я устал жить во лжи. Bir yalanı yaşamaktan bıkmıştım artık.
Не хочет проходить детектор? Yalan testine girmiyor mu?
Мы выиграли дело, основываясь на лжи. Bir yalanın üzerine kurulu bir dava kazandım.
Как и детектор звука, и дурацкий взломщик кодов... Ses sensörü ve aptal şifre kırıcı da aynı durumda.
Ты обвиняешь меня во лжи? Yalan söylemekle mi suçluyorsun beni?
Эти вопросы нужны, чтобы настроить детектор. Sorduğum bu sorular yalan makinesini ayarlamak için.
Лента должна была помочь Кларе отстраниться от греха, эгоизма, зависти, непристойности, лжи и лени. O bandın, Klara'ya günahlardan uzak durmasında bencillikten kıskançlıktan ahlaksızlık, yalan ve tembellikten kurtulmasında yardım etmesi gerekiyordu.
Америка полна лжи и разврата. Amerika yalanlardan ve ahlaksızlıktan ibaret.
Могу ли я избавиться от этого груза лжи? Yalanların sırtıma yüklediği bu yükten kurtulabilir miyim acaba?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.