Beispiele für die Verwendung von "дикой природе" im Russischen
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг.
Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
У всего в природе есть цель, даже у насилия.
Doğadaki her şeyin bir amacı vardır, hatta şiddetin bile.
Я трачу огромную часть каждого дня, вибрируя ощутимым чувством дикой, непостижимой ярости.
Günün büyük bir bölümünü elle tutulur vahşi ve yersiz bir hiddet duygusuyla titreyerek geçiriyorum.
Она единственное вещество в природе, которое вновь производит себя само после использования.
Ayrıca, su kullanıldıktan sonra yeniden kendi kendini var eden doğadaki tek maddedir.
И, конечно, южные графства никогда не сравнятся с дикой красотой Пика.
Tabi bu güney kasabaları, Peaks'ın vahşi ve dokunulmamış güzelliği yanında hiçbir şey.
Многие годы ученые безуспешно пытались дать точное определение природе энергии.
Yıllarca enerjinin niteliğini tespit etmenin ne kadar zor olduğu anlaşıldı.
Я когда-нибудь рассказывал о той дикой ночи в последний день колледжа?
Üniversitenin son gününde yaşadığım çılgın geceyi anlattım mı ben sana hiç?
А затем происходит одно из величайших представлений в природе.
Bunu da doğanın en görkemli seyirliklerinden biri takip ediyor.
Глаза её светились, как у дикой кошки.
Gözleri vahşi bir kedinin gözleri gibi parlıyormuş karanlıkta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung