Beispiele für die Verwendung von "должен сделать" im Russischen

<>
Хотя я должен сделать комплимент тому, кто сделал тот первый выстрел. Yine de, o ilk atışı yapan her kimse ona iltifatlarımı bildiririm.
Мне кажется, я вспоминаю, что я должен сделать. Sanırım, kim ya da ne olmam gerektiğini hatırlamaya çalışıyorum.
Я должен сделать очень неприятное объявление. Yapmam gereken kötü bir duyuru var.
Я должен сделать намного больше за меньшее время. Bense çok daha fazlasını daha az sürede yapmalıyım.
Именно поэтому это должен сделать ты. İşte bu yüzden bunu sen yapmalısın.
Кто-то должен сделать первый шаг. Birisi ilk hareketi yapmış olmalı.
Банк Англии должен сделать больше. Merkez Bankası daha fazlasını yapmalı.
Но на этот раз он должен сделать это ради самообороны. Fakat bu sefer yapmak zorundadır çünkü nefsi müdafaa söz konusu.
Ты должен сделать что-то, чтобы изменить его мнение. O zaman, fikrini değiştirmesi için elinden geleni yapmalısın.
Я подумал, что должен сделать это лично. Я могу войти? Kişisel olarak yapmam gereken bir şey olarak hissettim içeri girebilir miyim?
Я должен сделать еще анализы крови. Bir kan testi daha yaptırmam gerekiyor.
Свистун, ты должен сделать это. Whistler, bunu sen yapmak zorundasın.
Кто-то должен сделать приложение для этого. Birisi bunun için bir uygulama yapmalı.
Голос, говорящий ему, что он должен сделать. Ona, bir şeyler yapması gerektiğini söyleyen bir ses.
Когда хотим показать, что принадлежим другой стране ты должен сделать фильм, что покажешь? Yabancı bir ülkeye, ne olduğumuzu anlatmak istediğimizde, bir film göstereceksek eğer ne gösterirsiniz?
Я должен сделать семейный портрет. Bir aile fotoğrafı çekmem lazım.
Темный Лорд приказал - это должен сделать мальчишка. Karanlık Lord'un emirleri belli, çocuk yapacak bunu.
Когда у кого-то убивают партнера, он должен сделать что-то. Bir adamin ortagi öldürülürse, onun bir seyler yapmasi gerekir.
Когда игрок должен сделать ход, но каждый следующий ход ухудшает его положение. Oyunculardan biri hamle yapmak zorunda olduğunda ancak o hamle durumunu zayıflatacak bir hamleyse.
Я должен сделать что-то серьёзное. Ben de önemli birşey yapmalıyım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.