Beispiele für die Verwendung von "допросить" im Russischen

<>
Приходской совет хочет его допросить. Kilise meclisi onu sorgulamak istiyor.
Нам надо допросить весь ваш персонал. Takımınızın geri kalanını da sorgulamamız gerekiyor.
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
Мне нужно было допросить тех придурков. Bombayı yapan o aptalları sorgulamam lazımdı.
Они хотят допросить по делу об ограблении. Onu bir hırsızlık olayıyla ilgili sorgulamak istiyorlar.
Ты пришел допросить Зиву? Ziva'yı sorgulamaya mı geldin?
Я не могу допросить мертвую женщину. Ölü bir kadını sorguya çekemem ki.
Вы хотите допросить ребят? Çocuklarla mı görüşmek istiyorsunuz?
Хочу допросить Антонио Паче. Antonio Pace'i sorgulamak istiyorum..
Но Мартун хотел сам допросить Колби. Ama Martun Colby'ye kendisi sormak istedi.
Я хочу допросить сестру Нолана. Nolan'ın kız kardeşini sorgulamak istiyorum.
Нам нужно допросить вашего мужа по поводу похищения двух девочек. Kaçırılan iki kız ile ilgili kocanıza birkaç soru sormamız gerek.
Говард, ты бы хотел допросить свидетеля сегодня? Howard, bugün bir tanığı sorgulamak ister misin?
Это значит, что мне снова нужно допросить Калеба Уокера. Bu demek oluyor ki benim Caleb Walker'ı tekrar sorgulamam gerekiyor.
Можно допросить команду Милтона завтра. Milton'ın ekibini yarın sorguya çekebiliriz.
Мы сможем допросить его только в присутствии ответственного взрослого. Sorumlu bir yetişkin bulana kadar, onu sorguya çekemeyeceğiz.
Я не успел их допросить. Çabucak sorgulama yapacak zamanım yoktu.
Мы пришли допросить членов банды Ханда-гуми. Handa Çetesi'nin yandaşlarını sorgulamak için geldik.
Мы готовы вас допросить. Artık seni sorgulamaya hazırız.
Может, кто-то сам захочет его допросить? Peki onu sorgulamak isteyen ilk kim olacak?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.