Beispiele für die Verwendung von "допуска" im Russischen

<>
Извините, сэр. Это спецоперация, а у меня ещё нет допуска. Efendim, onaylı bir Özel Operasyonlar çalışanı olmadığımı biliyorsunuz, değil mi?
Похоже, тебе не хватает уровня допуска... Galiba yetkilerin konusunda biraz daha çalisman gerekiyor.
Ее уровень допуска выше вашего, мисс Джонс. Onun güvenlik yetkisi sizden fazla, Bayan Jones.
Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска. Burada kod adları, departman unvanları ve güvenlik izinleri var.
Вы хотите только особого допуска? İstisnai bir açıklık mı istiyorsun?
Ваш уровень допуска будет понижен до пока мы проверим данные. Biz verileri filtre edene kadar güvenlik seviyeniz yediye düşürülmüş olacak.
У меня первая форма допуска. Birinci sınıf erişim iznim var.
У нее нет допуска. Onun yetkisi yok ama.
У тебя нет допуска. Senin de iznin yok.
Вам не стоит беспокоиться по-поводу вашего секретного допуска, Сэндфорд. Güvenlik yetkilerin için endişe etmene hiç gerek yok, Sanford.
Да, можно перекрыть периметр, но у меня нет допуска. Evet, bir çevre güvenlik sistemi var ama kullanacak yetkim yok.
У нее нет допуска, так что придерживайтесь легенды. Onun izni yok o nedenle örtbas hikâyesine bağlı kal.
Мой уровень допуска является совершенно секретным. Güvenlik izin seviyem son derece gizli.
Боюсь, допуска вашего не хватит, рядовой. Maalesef bu senin güvenlik yetkini aşıyor, asker.
Ты понятия не умеешь об уровне их допуска. Erişim yetkilerinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok.
Первый повышает ваш уровень допуска. İlki yetki alanınızı genişleten izin.
Круг допуска к зоне сузился до службы экстренной помощи. Etkilenen bölgeye erişim, acil durum personeli ile sınırlı.
Это намного выше моего уровня допуска, старина. Benim güvenlik düzeyimi çok ama çok aşıyor ihtiyar.
Но у тебя же нет допуска... Bunun için gerekli yetkiye sahip değilsin...
Я федеральный служащий с высоким уровнем допуска. Yüksek izin seviyesi olan bir federal görevliyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.