Exemples d'utilisation de "его голосе" en russe

<>
В его голосе было кое-что... Sesinin tonunda bir şey vardı.
Любила южный сироп в его голосе. Sesindeki o Güneyli şurubu çok severdim.
Разве в моем голосе вам не слышится тысяча лет привилегий? Benim sesimde, o bahsettiğiniz bin yıllık imtiyaz işitilmiyor mu?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Кажется, в вашем голосе звучит сомнение? Bak. Sesinde ufak bir tereddüt seziyorum Sandra.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Слышать любовь в твоем голосе невыносимо. Sesindeki o aşk kalıntılarını duymaya dayanamıyorum.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Актерское мастерство держится на голосе. Aktörlük tamamen ses ile ilgili.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Не слышу энтузиазма в голосе. Kulağa pek hevesliymişsin gibi gelmiyor.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Я слышу страх в твоём голосе? Sesinde korku mu duyuyorum yoksa Jack?
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Я замечаю разницу в голосе когда люди не желают тебе смерти. Karşındaki insan ölmeni dilemiyorken, bazen ses tonundaki farkı hissedebiliyorsun işte.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Эй, пристрели его! Hey, vur onu.
Р 'Чо задушил его. R 'Cho onu boğdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !