Beispiele für die Verwendung von "еще раз тронешь" im Russischen

<>
Еще раз тронешь моего мальчика, жалкий сукин сын, и я убью тебя! Dursana! Oğluma bir daha dokunursan seni öldürürüm seni sefil o.. spu çocuğu!
Еще раз браво, президент. Bir tebrik daha, Başkanım.
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
Пришли ещё раз поразить меня редкими талантами юной Джии? Genç Gia'nın nadir yetenekleriyle beni tekrar etkilemeye mi buyurdunuz?
Проверь еще раз, Диаз. Git bir daha bak Diaz.
Ты всегда туго соображал, поэтому я повторю ещё раз. Daima biraz yavaş kavrardın. Bu yüzden bir daha tekrar edeceğim.
Еще раз мои соболезнования. Yeniden başınız sağ olsun.
Подумай еще раз, сынок. Tekrar düşünmek isteyebilirsin, oğlum.
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Еще раз приношу свои извинения. Hayır. Tekrarlıyorum, çok üzgünüm.
Попробуем еще раз, да? Hadi tekrar deneyelim şunu he?
Хочешь еще раз сфотографироваться? Başka fotoğraf mı istiyorsun?
Тревис, ещё раз спросишь, я выброшу тебя из лодки. Travis, bunu bir daha sorarsan seni bu lanet tekneden atarım.
Я выдержу еще раз. Bir tane daha kaldırabilirim.
Ещё раз заведёшь - я вызову полицию! Bak bunu bir daha yaparsan polis çağıracağım.
Ещё раз сделаем анализ крови, но думаю все они окажутся безрезультатными. Biraz daha kan örneği alacağız, fakat tahminimce onlardan da sonuç çıkmayacaktır.
Прочтите мне ту сводку еще раз. Bana şu tomaları bir daha oku.
Дай-ка еще раз попробуем, по-взрослому. Hadi bir kez daha deneyelim artist.
Хорошо, еще раз по-быстрому. Tamam, bir tane hızlıca.
Повторяю еще раз. Никто не уйдет, пока все не закончат. Ama iyice açık hâle getireyim ki hepiniz bitirmeden, kimse gitmiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.