Beispiele für die Verwendung von "железную дорогу" im Russischen

<>
Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну. Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler.
Но там они строят железную дорогу. Ama tren yolunu yaptıkları yer ora.
Пока вы здесь строите железную дорогу, американские субмарины уничтожают ваш флот. Siz burada demiryolunuzu inşa ederken, Amerikan denizaltıları sizin gemilerinizi imha ediyor.
Эти дураки хотят сломать дорогу на Сент-Аман-Лезо! Çılgınlık bu: Saint-Amand-les-Eaux yolunu ortadan kaldıracaklar.
Я выйду только при условии, если мне дадут такую железную штуку. Bir şartla dışarı çıkarım, o demir aleti sürebilirsem. Ne deniyor ona?
Найдешь отсюда дорогу домой? Dönüş yolunu bulabilir misin?
Я бы предпочел железную. Ben demir olanı seçerdim.
Идем, ты мне покажешь дорогу. Tamam. Hadi. Yolu bana sen göstereceksin.
Я заплатил железную цену за Винтерфелл. Kıştepesi için de demir bedeli ödedim.
Что вас завело на эту дорогу, Коттон? Burada yolun ortasında ne işin var, Cotton?
Так будет продолжаться всю дорогу? Bütün yol böyle mi gideceğiz?
Тед Роджерс живет через дорогу. Yolun karşısında oturan Ted Rodgers.
Возьмете дорогу на монастырь. Siz Manastır yolunu tutun.
Вы знали, что въезжали на частную дорогу? Özel bir yola girdiğinin farkında mıydın? -Hayır.
Очистите берег! Проложите дорогу для других! Sahili boşaltın, arkadan gelenlere yol açılsın!
Скотт, смотри на дорогу. Scott, gözünü yoldan ayırma.
Миссис Хьюз покажет нам дорогу. Bayan Hughes bize yolu gösterir.
Машина с репортерами перекрыла дорогу. Bir basın aracı yolu kapatmış.
Папа, и ты поэтому бежал всю дорогу? Baba, bunca yolu koşman bunun için miydi?
Я вернусь на дорогу через пару минут. Bir kaç dakika içinde tekrar yola çıkarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.