Beispiele für die Verwendung von "женскую" im Russischen
Это чемоданное ядерное оружие, разработанное, чтобы поместиться в женскую вагину.
Bir bavul atom bombası, bir kadının cinsel organına girecek şekilde tasarlanmış.
Никогда раньше не видел птица - в женскую голову.
Daha önce hiç bir kadının kafasına kuş çarptığını görmemiştim.
Номинанты на лучшую женскую второплановую роль в мюзикле:
Müzikal dalında en iyi kadın yardımcı sanatçı adayları...
Женщинам эпохи Вознесения не приходилось морить себя голодом, чтобы попасть в модельную индустрию, изображая женскую сексуальность.
Rönesans kadını kendini aç bırakmaya mecbur değildi. Kadın cinselliğinin moda sektörü pazarına oyuncak olmuş, anoreksik hâlinin aksine.
Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу.
Çoğu erkek bir kadının çalışmasına itiraz ederler.
И уже ни один бюрократ не заставит меня субсидировать женскую распущенность во имя здравоохранения.
Ve hiç bir bürokrat beni sağlık hizmetleri adına kadınların önüne gelenle yatmasını desteklemeye zorlayamaz.
Хелена получила номинацию на Золотой глобус за лучшую женскую роль в её исполнении.
Bonham Carter performansıyla Altın Küre En İyi Kadın Oyuncu ödülüne aday gösterildi.
В 1999 и 2000 годах она получила премии Голубой дракон и Большой колокол в номинациях за лучшую женскую роль за роль в фильме "Орган моего сердца".
1999 ve 2000 yıllarında "The Harmonium in My Memory" filmindeki rolü ile En İyi Kadın Oyuncu kategorisinde hem Mavi Ejderha Film Ödülü'nü hem de Daejong Film Ödülü'nü aldı.
За роль в фильме "Чистота" 2010 года получила премию "Золотой жук" за лучшую женскую роль.
Vikander ilk uzun film rolünü Guldbagge En İyi Kadın Oyuncu ödülünü kazandığı Pure (2010 )'da elde etti.
За свою работу актриса была отмечена в 1998 году премией "Ника" за лучшую женскую роль.
1998'de En İyi Kadın Oyuncu "Nika" ödülüne layık görüldü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung