Beispiele für die Verwendung von "задней" im Russischen

<>
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Появилось множество видов нового типа: с коротким хвостом и редуцированной задней перепонкой. Bunun gibi kısa kuyruklu ve arka uçuş zarları küçülmüş pek çok tür vardı.
На задней парте прекрасные закуски и напитки. Угощайтесь. Lütfen arka taraftaki lezzetli yiyecek ve içeceklerden alın.
На задней обложке у него есть телефонный номер. TV rehberinin arkasında, bir telefon numarası vardır.
Я тут парня позвала, вырезал выход для него, в задней двери. Bana arkadaşlık yapınca, ben de arkada ona bir yer yaptım. Çok sevdi.
Здесь нет задней двери, разгрузочного дока, и добром это не кончится. Arka kapı yok, yük rampası yok, bunun iyi bitme şansı yok.
Ван Пелт, на окнах или задней двери есть следы проникновения? Van Pelt, pencerelerde ya da arka kapıda hasar var mı?
И две на левой задней. Sol arkada da iki tane.
Спускайтесь через пять минут, встретимся у задней двери. Beş dakika sonra peşimden gel, arka kapıda buluşuruz.
Подними свой рюкзак и встретить бабушку возле задней двери. Sırt çantanı al, büyükanne seni arka kapıda bekleyecek.
Пожалуйста, тише на задней парте. Arka taraf, sessiz olun lütfen!
Потом агент АТО вышла из задней комнаты. Sonra ATF ajanı arka odadan çıkıp geldi.
Рваная рана в задней части черепа. Kafatasının arka kısmında bir yara var.
Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика. Dolabın arka tarafına kişniş otu, kimyon ve defneyaprağı koymuştum.
В задней комнате что-то было. Arkadaki odada bir şey vardı.
Слот для карты microSDHC также находится под задней панелью, но не под аккумулятором. MicroSDHC kart yuvası da arka kapağın altında bulunur (ancak pilin altında değildir).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.