Beispiele für die Verwendung von "заканчивается" im Russischen
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает.
Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Это одна из тех ссор, что заканчивается серьёзнее, чем начиналась.
İnsanların normal kavgalarından çok daha kötü bir şekilde sona ermiş, ve...
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов:
Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Заканчивается посадка на автобус до Олбани и Покипси.
Albany ve Poughkeepsie'ye ekspres otobüs için son çağrı.
Это начинается как глупость, но заканчивается как зло.
Herşey bir aptallık olarak başlayacak ama kötülük olarak bitecek.
Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка.
Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu.
Черта города заканчивается через две мили после зоны для отдыха.
Şehir sınırı, dinlenme bölgesinden, 5 kilometre sonra bitiyor.
Большинство подобных дел заканчивается убийством с самоубийством, иногда - от руки полицейского.
Bu davaların çoğu cinayetten sonra intihar ile veya bir polisin zanlıyı vurmasıyla biter.
Это обычно заканчивается самоубийством, а не пытками.
O iş genelde intiharla biter, işkenceyle değil.
"Так заканчивается запись святого слова для защиты человечества.
"Yazının sonunda insanlığı koruyan kutsal sözler var."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung