Beispiele für die Verwendung von "заменит" im Russischen
И Ромео проследит, чтобы тот, кто тебя заменит, не тронул пушки и наркоту.
Romeo, yerine geçecek kişinin silah ve kokain nakliyatının bozulmadığından emin olacak birisi olduğundan emin olacak.
Итак, один из вас заменит меня в Конгрессе.
Şimdi, içinizden birisi benim yerime parti denetçisi olacak.
Свежая плазма заменит поврежденные эритроциты, которые закупоривают его почки.
Taze plazma böbreklerini tıkayan hasarlı kırmızı kan hücrelerini yerini alacak.
Нанять двойника, который заменит ее на вечере, устроенном ради нее, пока она гуляет!
Sırf kendisi için düzenlenen bir hayır etkinliğinde onun yerine duracak bir benzerini kiralayıp alem yapmaya gidiyor.
Поскольку ее вскоре заменит другая женщина, королева Елизавета.
Çünkü artık onun yerine başka biri geçti. Kraliçe Elizabeth.
Новые торговые маршруты необходимы, чтобы выжить, но черный рынок не заменит честную и законную торговлю.
Haklısınız. Yeni ticaret yolları hayati öneme sahip, Fakat karaborsa, resmi ve yasal ticaretin yerini alamaz.
В то, что кучка ученых без навыков общения изобретет машину, которая их в этом заменит?
Sosyal kabiliyetleri olmayan tuhaf bir kaç bilim adamının bunu kendilerinin yerine yapacak bir makine icat etmesi mi?
21 марта 2012 года было объявлено, что в качестве нового спутника их заменит Дженна Коулман.
21 Mart 2012 tarihinde Jenna-Louise Coleman'ın Gillan ve Darvill'in yerine yeni yol arkadaşı olacağı açıklandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung