Beispiele für die Verwendung von "занавес поднимается" im Russischen

<>
Занавес поднимается, одна минута. Perde açılıyor, bir dakika.
Он будет готов к моменту, когда поднимут занавес. Dışarı çık, perde yükseldiğince iyi ve hazır olacak.
Ваша карьера поднимается как солнце на востоке. Kariyerinin doğudan bir güneş gibi yükseldiğini görebiliyorum.
Почему ты сразу не закрыл занавес? Kahrolası perdeyi neden daha erken kapatmadın?
Вода поднимается быстрее, чем мы идем. Sular hızla yükseliyor, biz ağır kaldık.
Лорд Рочестер ушел под занавес. Lord Rochester perdeler kapanırken ayrıldı.
Немало мальчишек поднимается сюда. Çok genç gelir buraya.
Занавес поднимется через минут! dakika içinde perde diyeceğiz!
Алло? Хорошо. Пусть поднимается. Merhaba, tamam gönder yukarı.
Занавес открывается а тут крокодилы и феи и пираты и Индейцы. Perde açılır ve timsahlar, periler, korsanlar ve kızılderililer görünür.
Коля, Попугай поднимается к вам. Kolya, papağan sana doğru geliyor.
Представьте, как эта вселенная ускользает Открывается, как занавес. Evrenin kayıp gittiğini ve bir perde misali açıldığını hayal edin.
Наш парень прошел мимо, поднимается наверх. Senin adam demin önümden geçti. Yukarı geliyor.
С его помощью он поднял тяжелый занавес ночи и начал открывать космос. Galileo bununla, karanlığın o ağır perdesini açtı ve kozmosu keşfetmeye başladı.
Браво, цель поднимается. Bravo, hedef yükseliyor.
С 1941 года публиковалась в журнале "Perde ve Sahne" ("Занавес и сцена"). 1941'den itibaren Muhsin Ertuğrul ile birlikte "Perde ve Sahne" dergisini çıkardı.
Она в лифте, поднимается к Итану. Şu anda asansörde, Ethan'a doğru gidiyor.
Охрана поднимается на крышу с Джеком Бауэром. Güvenlik personeli Jack Bauer ile çatıya geliyor.
Ага! Смотрите! Да, поднимается! İşte gördünüz, ne kadar da yükseldi!
Он поднимается по лестнице. Merdivenlerde, yukarı geliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.