Beispiele für die Verwendung von "заслуживаете" im Russischen

<>
Вы не заслуживаете такого внимания. Böyle bir ilgiyi hak etmiyorsunuz.
Я думаю, вы заслуживаете шесть ударов. Sanırım cezanı yuvarlak hesap güzelce altı yapacağım.
Вы не заслуживаете этого права. Siz bu hakkı hak etmiyorsunuz.
Если так, то Вы не заслуживаете одолжений вообще. Değiştirseydi zaten en başından iltifatı hak etmediğin ortaya çıkardı.
Вы заслуживаете быть повешенным сегодня, не я. Burada asılmayı sen hak ediyorsun, ben değil.
Вы все заслуживаете сердечных поздравлений. Yürekten tebrik edilmeyi hak ediyorsunuz.
Вы заслуживаете того, чтобы прожить очень долгую, полную боли и мучений жизнь. Senin hak ettiğin çok uzun, acı dolu, işkence dolu bir hayat yaşamak.
Вы сознаёте, что заслуживаете сурового наказания? İbret verici bir cezayı hakettiğinizi düşünüyor musunuz?
Вы с Левоном заслуживаете время наедине. Lavon'la baş başa kalmayı hak ediyorsunuz.
Не больше, чем вы заслуживаете. Senden daha fazla hak eden yoktu.
После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий. Onca ay çektiğimiz sıkıntılardan sonra bir gecelik eğlenceyi fazlasıyla hak ediyorsunuz.
Ребята, вы заслуживаете лучшего... Siz bundan daha iyilerine layıksınız.
Вы заслуживаете попробовать его. Bunu tatmayı hak ediyorsun.
Вы заслуживаете больше, чем куклу. Bir oyuncaktan daha fazlasını hak ediyorsun.
Вы с Эмили заслуживаете жить вместе. Emily'yle birlikte bir hayat hak ediyorsunuz.
Вы заслуживаете настоящего человека. Gerçek birini hak ediyorsun.
Вы заслуживаете самого лучшего. En iyisini hak ediyorsun.
Вы не заслуживаете носить форму. Bu üniformayı giymeye layık değilsiniz.
Это меньшее, чего вы заслуживаете. Ha. Bu hak ettiğinin en azı.
Вы не заслуживаете называться священником. Rahip olarak adlandırılmayı hak etmiyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.