Beispiele für die Verwendung von "заслужил" im Russischen

<>
Разве я не заслужил второй шанс? İkinci bir şans hak etmiyor muyum?
Я заслужил право называться умницей. Akıllı çocuk denmeye hak kazandım.
Ты заслужил нормальную жизнь, Джер. Normal bir hayatı hak ediyorsun Jer.
Руиз мог подтвердить, что я не заслужил этого отстранения от службы. Bir teorim vardı ve Ruiz bunu kanıtlayıp görevden alınmayı hak etmediğimi gösterebilirdi.
Видать Хэнк хоть что-то сделал правильно, раз заслужил такую шляпу. Hank böyle bir şapkayı haketmek için iyi bir şey yapmış olmalı.
Не представляю, чем заслужил такую милость, сэр. Böyle bir zarafeti hak edecek ne yaptım bilmiyorum efendim.
Ты заслужил гораздо худшее. Daha kötüsünü hak ediyorsun.
Скажи, чем я заслужил твое неуважение? Saygısızlığını hak etmek için ne yaptığımı söyle?
Кто-то, а Кроуфорд заслужил место у позорного столба. Direğe bağlanmayı hak eden biri varsa o da Crawford'dur.
Я заслужил эту должность. Bu mevkiyi hak ettim.
Ты доказал командам, что они ошибались и заслужил каждый заработанный тобой цент. takıma tamamen yanıldıklarını gösterdin ve o günden beri kazandığın her senti hak ettin.
Я точно это заслужил. Hak ediyorum bunu ben!
Ты заслужил эту жизнь. И вот она. Sen o hayatı kazandın, işte burada.
Думаю, за такую сумму денег я заслужил немного уединения. Ödediğim paraya bakarsak biraz mahremiyet hak etmiyor muyum? Tabii.
Подумал, что если кто и заслужил неприятности, то это они. Başına bela açılmasını hak eden birileri varsa o da onlardır diye düşündüm.
Всё это неважно, потому что я заслужил билет. Fark etmez ki zaten, bileti hak eden benim.
Ты не заслужил этого! Sen bunu hak etmedin!
Думал, что заслужил это? Hiç hak ettiğini düşündün mü?
Ты заслужил это, Чак. Bunu hak ettin, Chuck.
Ты заслужил победу, сынок. Kazanmayı sen hak ettin oğlum!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.