Beispiele für die Verwendung von "заслужила уважение" im Russischen

<>
Своим профессионализмом и преданностью долгу она заслужила уважение и действовала в соответствии с высокими традициями ВМС США. Profesyonelliği ve görevine olan sadakati kendine büyük bir saygı kazandırttı ve Amerika Birleşik Devletleri Donanması'nın geleneklerini yansıttı.
"Спасибо, я заслужила эту награду!" "Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim."
Прояви уважение, убери ноги с передней панели. Biraz saygı göster! Ayağını ön panelimden indir.
Я не заслужила такого счастья. Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum.
Мартин, пожалуйста, проявляй уважение к инспектору. Martin, müfettişin düşüncesine saygı göster, lütfen.
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса. Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение. Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez.
Она заслужила это, Кларк. Bunu hak etti, Clark.
Она твоя мать, Ришар, имей уважение. O senin annen Richard, biraz saygılı ol.
Я заслужила это место. O koltuğu hak etmiştim.
Я заслуживаю проклятое уважение! Biraz saygıyı hak ediyorum!
И чем я это заслужила? Bu hallere düşecek ne yaptım?
Грейс, все религии проповедуют уважение к каждому человеческому существу. Grace, bütün dinler her insana saygı duyulmasını öğüt verirler.
Что я заслужила, Кэти? Ne hakettim ben, Katie?
Зато это уважение может стоить нам расследования. Bu saygı, soruşturmamıza mal olabilir. Tamam.
Она заслужила этот подарок. O hediyeyi hak etmişti.
Сила, уважение и дисциплина. Kuvvet, saygı ve disiplin.
Теперь ты будешь ценить каждый шаг, потому что заслужила его. Artık attığın her adımın değerini bileceksin, çünkü bunu hak ettin.
Со всем уважение, советую вам что-то придумать... Saygılı bir biçimde bir şeyler uydurmanızı tavsiye ediyorum.
Ты заслужила эту работу. Bu işi sen kazandın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.