Beispiele für die Verwendung von "звонила мне" im Russischen

<>
Мадемуазель Карлссон не звонила мне. Bayan Karlsson beni hiç aramadı.
Она только что звонила мне из спортивного магазина. Demin aradı, spor eşyaları satan bir dükkandaymış.
Она звонила мне раз десять. Grace. On kere falan aramış.
Кэролайн звонила мне вчера ночью? Caroline dün gece beni aradı.
Миссис Костанза мне звонила. Bayan Costanza beni aradı.
С того дня она мне не звонила. O günden sonra, beni hiç aramadı.
Кейт мне не звонила. Kate beni hiç aramadı.
Я звонила Богдану, искала тебя. Bogdan'ı aradım, sana ulaşmaya çalışıyordum.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Она звонила тебе каждую пятницу в одно и то же время. Aynı telefon, aynı saatte, her cuma akşamı seni aramış.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я уже звонила ему три раза. İkisini de üç kere aramayı denedim.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Я звонила Вам ранее. Dana önce de aramıştım.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Ты звонила всего минут назад. daha on dakika önce aradın.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Вчера вечером она не звонила. Dün gece sizi hiç aramamış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.